top of page
Libro de laúd Barbarino

Cracovia, Biblioteka Jagiellonska, MS Mus. 40032

Este manuscrito de laúd de finales del siglo XVI es una de las colecciones más grandes que se conservan de la época. Aunque todavía no podemos estar seguros, parece haber sido compilado por un castrato laudista llamado Barbarino durante el período aproximado de 1580-1611, probablemente en Nápoles. Por ello lo hemos denominado tentativamente Libro del Laúd de Barbarino, aunque en muchos otros lugares se cita simplemente por su signatura PL-Kj MS Mus. 40032. Otro factor intrigante sobre este manuscrito es que es uno de los camiones llenos de manuscritos que una vez estuvieron bajo la custodia de la Deutsche Staatsbibliothek en Berlín y que desaparecieron durante más de cuarenta años hasta que salieron a la luz en Polonia en la década de 1980. Esto significa que el contenido de este manuscrito tan significativo está prácticamente ausente de los estudios de música para laúd de los últimos sesenta años. 

Barbarino Lute Book cover

Portada

Barbarino Lute Book, p. 256

página 256

Barbarino Lute Book, p. 257

página 257

Parecería que este manuscrito era una antología de música solista compilada por un cantante laudista castrato comparable a las empleadas en las cortes italianas a fines del siglo XVI y personificadas simbólicamente por Caravaggio en la década de 1590. Los cantantes laudistas, como el probable propietario-compilador de esta colección, formaron un importante grupo de músicos en la vida musical italiana durante el siglo XVI, aunque hoy en día están notoriamente ausentes de las historias generales de la música renacentista. Sin embargo, para nosotros está claro que el desarrollo de la monodia a fines del siglo XVI y el nacimiento de la monodia están directamente relacionados con las actividades de tales músicos. 

Originalmente de 400 páginas, el manuscrito ahora en Cracovia contiene 350 piezas principalmente de origen napolitano, español e italiano, además de algunas piezas de un repertorio aparentemente internacional. 

Caravaggio Lute Player

Caravaggio, El laúd (c.1595)

El manuscrito proporciona pocas pistas sobre su propia historia y procedencia además de lo que se puede suponer sobre la base de la música que contiene y los compositores que se pueden identificar. Una de las pistas adicionales más tentadoras es una inscripción en la página 406 que parece ser un registro de pago a un castrato llamado Barbarino. La inscripción parece estar a mano del mismo escriba que copió toda la música en el manuscrito durante un largo período de tiempo. Posteriormente, la inscripción fue borrada por el mismo escritor, supuestamente para que nadie más pudiera leerla. Además, la página se ha reencuadernado en el libro en un momento posterior y algunas palabras están cortadas del borde derecho. Por lo que hemos podido reconstruir, la inscripción dice así: 

Il nome sia di dio a li 22 di febraio 1611 /

Io [xxxxxxx] barbarino castrato a servir il Sre Alfonso Bri..../

Et piu o ricevuto dal Sre alfonso Giuli diciotto / 

di moneta a conto del mio salario che fu il vero

Así, it parece que el castrato Barbarino, cuyo nombre cristiano ha sido completamente borrado, fue pagado 18julio por un patrón o patrón llamado Alfonso. 

No se sabe si el manuscrito fue llevado a Alemania por su compilador original o por un propietario posterior. Hay otra inscripción hecha por un bibliotecario en Alemania en los siglos XVII o XVIII —sobre la base de la letra— que tampoco es del todo legible. No estamos del todo seguros de nuestra lectura, pero parece indicar que el escritor pensó que se trataba de una tablatura para teclado, y que en ese momento solo conservaba 169 de los 200 folios originales.

In dieses Büch sein hundert und Neun und sechzig pläter [=Blätter?]/ Darunder sein zwey die seint eingehängt und mit Klavier [Klavire/Klavirs ?]  tabulatur. / Den i tag May [an(no)?] XX gelihen
 

Páginas 406 (izquierda) y 405 (derecha) con sus respectivas inscripciones

Barbarino Lute Book, p. 406
Barbarino Lute Book, p. 405
Barbarino Lute Book inscription in Italian
Barbarino Lute Book, German inscription

John Griffiths y Dinko Fabris han estado colaborando en el estudio de este manuscrito desde la década de 1990 y están preparando una edición en línea para el proyecto Corpus des Luthistes en el CESR en Tours.

Durante este tiempo, el proyecto se ha ampliado para incluir un estudio de compositores laudistas italianos del renacimiento y la práctica de cantar con laúd. Algunas de las publicaciones que emanan de este proyecto se enumeran a continuación.

EDICIONES

De las tres ediciones aquí, la primera es una edición de 22 piezas del libro de laúd de Barbarino, particularmente aquellas con asociaciones españolas (publicado como suplemento de Hispanica Lyra, la revista de la Sociedad de la Vihuela y disponible en línea). El segundo es una antología de música para laúd napolitana del siglo XVI, parte del libro de laúd de Barbarino y la primera publicación de música para laúd napolitana desde el siglo XVI. La tercera es una edición facsímil con una amplia introducción al libro de canciones con acompañamiento de laúd compilado por el cantante laudista Cosimo Bottegari en la segunda mitad del siglo XVI.

J. Griffiths (ed.) Obras del manuscrito 'Barbarino' (Nápoles[?] c. 1580-1610) Manuscrito Ms Mus 40032 de la Biblioteca Jagiellonska de Cracovia (olim Berlin, Deutsche Staatsbibliothek). Obras para laúd o vihuela de 6 o 7 órdenes. Separata Musical Nº 4 de Hispánica Lyra. Madrid: Sociedad de la Vihuela, 2006. 

J. Griffiths y D. Fabris (eds). Música de laúd napolitana: Fabrizio Dentice, Giulio Severino, Giovanni Antonio Severino, Francesco Cardone. Investigaciones recientes en música del Renacimiento 140. Madison: AR Editions, 2004. [xxvi + 181pp]

D. Fabris y J. Griffiths (eds). Cosimo Bottegari: Il libro di canto e liuto / The Song and Lute Book. Biblioteca Musica Bononiensis, Sezione IV, Nº 98. Bolonia: Arnaldo Forni Editore, 2006.

ESTUDIOS

Todos estos artículos están relacionados con cantantes laudistas del renacimiento, músicos que pensamos que son de alguna manera análogos al compilador del libro de laúd de Barbarino.

J. Griffiths, "Cantantes y compositores, el laúd y el estilo nuovo". Passaggio in Italia: Música del Grand Tour en la Italia del siglo XVII. Desvío: Brepols, 2015. 53-64. 

J. Griffiths. “Cantantes, cantautores y canciones en la prehistoria de la ópera”. Allegro cum laude: Estudios musicológicos en homenaje a Emilio Casares, ed. María Nagore y Víctor Sánchez Sánchez. Madrid: Instituto Complutense de Ciencias Musicales, 2014. 85–92.

J. Griffiths. “La música de los laudistas de Castrato en la época de Caravaggio”, La Musica al tempo di Caravaggio, ed. Stefania Macioce y Enrico De Pascale. Roma: Gangemi, 2012. 87-103.

J. Griffiths, “Heteroclito Giancarli y su Composizione musicali de 1602”. Música renacentista francesa y más allá. Estudios en memoria de Frank Dobbins, ed. Marie-Alexis Colin. Epítome Musical. Turnhout: Brepols, 2018. 293-315. ISBN 978-2-503-57960-3.

bottom of page